Abstract:
Cultural rights are clearly and specifically defined in different international human rights treaties. However, the interpretation of these rights is still subject to much debate1. In fact, the work of "translating" cultural rights can only be an unfinished business because it is constantly necessary to integrate into reflections on the historical context, the transformations of the world and the societies that compose it. In this field, the priorities are not equivalent from one country or region of the world to another, and from one period to another. Thus, when an indigenous people are threatened, a language endangered, a heritage destroyed, an artist or author imprisoned, tortured or executed, the urgency of these problems is not the same.
Reference:
If you would like to obtain a copy of this Research Output, please contact the Research Outputs curators at researchoutputs@hsrc.ac.za
Attribution-NonCommercial
CC BY-NC
This license lets others remix, adapt, and build upon your work non-commercially, and although their new works must also acknowledge you and be non-commercial, they don’t have to license their derivative works on the same terms.